比赛的英文短语是什么
• 阅读 4905
孩子都在用的英语短语,我竟然一脸懵圈……不管是填国际比赛、留学申请,还是看职场英文文件,“as of”绝对是一个令人“头大”的短语,能表达两个完全相反的意思。填完表后我回去仔细研究一番,今天就借着这个机会把as of 的用法给大家讲透! as of 的两个核心含义看语境定方向as of 的本质是“以某个时间点为基准”,就像后面会介绍。
white feather用法解析“white feather”是英语中极具文化象征意义的贬义名词短语,词源与19世纪英国斗鸡文化直接相关——斗鸡比赛中,尾羽为白色的公鸡通常战斗力较弱、斗志不足,常被视为“怯懦”的象征。19世纪末布尔战争期间,英国妇女会向逃避兵役的男性递上一根白羽毛,以此羞辱其“cowardice(还有呢?
“white feather”:怯懦的象征“white feather”在英语里是个极具文化象征意义的贬义名词短语,其词源与19世纪英国斗鸡文化紧密相关。在斗鸡比赛中,尾羽为白色的公鸡往往战斗力欠佳、斗志不足,故而常被视作“怯懦”的象征。19世纪末布尔战争期间,英国妇女会向逃避兵役的男性递上一根白羽毛,借此羞辱其“..
down to the wire用法解析在英语丰富的词汇宝库中,“down to the wire”是一个形象且实用的短语。它最早源于赛马运动,比赛终点处的那根决定胜负的细线(wire)即终点线,几匹马几乎同时冲过,直到最后一刻哪一匹马最先撞线才见分晓,因此“down to the wire”便有了“直到最后一刻、最后关头”的含义,常被用于后面会介绍。
╯▂╰
原创文章,作者:天源文化企业宣传片拍摄,如若转载,请注明出处:https://www.q180.cn/ru8pes95.html
